• 首页
  • 职业教育
  • 安全员证
  • 托福
  • 雅思
  • 小学
  • 一级建造师
  • 会计
  • 社会工作者
  • 您现在的位置: 首页 > 四六级 >
    英语四级翻译技巧有哪些
    时间:2025-07-22 16:38:46

    英语四级考试中翻译是比较重要的一部分,占据了15分的分值,而对于很多考生而言,翻译却是一个薄弱项,在考试中得分偏低,下文是关于大学英语四级的翻译技巧,快来领取吧!

    英语四级翻译技巧有哪些

    英语四级翻译技巧

    翻译的原则是“信”、“达”、“雅”三原则,但在四级考试中,对汉语没有很高的要求,所以我们只要做到“信”和“达”就可以了。

    做英语四级翻译时,要翻译好长句,有的同学在考试时,看到长句就发懵,无从下手不知道该怎么办。在解决长句翻译的时候,先找出主干结构,翻译好主干后,再翻译修饰部分,最后整合好按照正确语法顺序连在一起。

    同时,在翻译时还要注意时态的转变和固定搭配,这些细节性问题是提分的关键,一定要选择正确的时态并随着时态修改be动词、动词的过去式、过去分词、进行时等等。还有对固定搭配的运用,注意固定搭配中的介词的正确运用,是提分的重点。

    提高翻译分数的方法

    1、扩充词汇量

    任何一门语言的学习都不是一朝一夕的,而是长期积累的成果。所以词汇作为英语的基础,也是翻译的基础。因为好的句子也是由一个个词构成的,词汇可能在句子中的语境下比较容易被记住,不过有些人本来就喜欢记单词,所以找到适合自己的方法。

    2、针对性练习

    我们知道翻译的重点是中国的文化经济,所以我们训练时就要把重心放在这些文章上。有目的,有计划地去练习,学英语最好的时间就是早上,所以要合理运用时间。有重点地去训练,这样可以节省很多时间。

    英语四级翻译评分标准

    英语四级翻译评分标准:本题满分为15分,成绩分为六个档次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分。评分标准主要有是否准确表达了原文的意思;文字是否通顺、连贯;单词拼写和语法是否有错误。具体各档次的评分标准如下:

    13-15分:译文准确表达了原文的意思。用词贴切,行文流畅,基本上无语言错误,仅有个别小错。

    10-12分:译文基本上表达了原文的意思。文字通顺、连贯,无重大语言错误。

    7-9分:译文勉强表达了原文的意思。用词欠准确,语言错误相当多,其中有些是严重语言错误。

    4-6分:译文仅表达了一小部分原文的意思。用词不准确,有相当多的严重语言错误。

    1-3分:译文支离破碎。除个别词语或句子,绝大部分文字没有表达原文意思。

    0分未作答:或只有几个孤立的词,或译文与原文毫不相关。

    了解 【英语四级】更多资讯
    版权所有